- выставить
- вы́став||ить1. (вперёд) elmeti, elstarigi, antaŭigi;2. (на выставке) ekspozicii, eksponi;3. (отметку) fiksi poenton;4. (наружу) elstarigi, meti eksteren;5. (прогнать) разг. forpeli, forigi;♦ \выставить чью́-л. кандидату́ру proponi ies kandidatecon;\выставитька ekspozicio;зда́ние \выставитьки eksponejo;\выставитьля́ть см. вы́ставить.* * *сов., вин. п.1) (выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vt
вы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) (наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) (вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. (выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) (поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt (la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. (представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те (кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де (кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м (кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) (поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *сов., вин. п.1) (выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) (наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) (вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. (выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) (поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt (la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. (представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те (кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де (кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м (кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) (поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *v1) gener. (выдвинуть вперёд) sacar, (поместить для обозрения) exponer, (поставить охрану, караул) montar (la guardia), (ïîñáàâèáü) poner, (предложить, выдвинуть) presentar, aducir (доводы, доказательства), alargar, mostrar, poner de muestra, poner fuera, quitar2) colloq. (âúãñàáü) expulsar, (представить в каком-л. виде) presentar, despachar, echar, poner en la puerta de la calle
Diccionario universal ruso-español. 2013.